Volali mi včera ze supermarketu jestli jsem ho neviděl.
Вчера ми позвъниха от супера. Питаха ме, дали съм го виждал.
Volali mi policajti, nikde jsi nebyl k nalezení...
Обажда се полицията, теб те няма никъде...
Volali mi, že se s ním něco děje.
Обадиха ми се... нещо не е наред с него.
Volali mi do práce, přijela jsem a teď ho ani nemůžu vidět.
Обадиха ми се на работа, дойдох веднага, а не ме пускат да го видя.
Volali mi federálové, jestli bych nevyzvedla vnoučata ze zařízení ministerstva spravedlnosti ve Stocktonu.
Обадиха ми се федералните да взема внуците си от затвора в Стоктън.
Volali mi z advokátní kanceláře v Londýně.
Правна фирма от Лондон иска да им се обадя.
Volali mi sousedi a říkali, že je zraněná.
Съседите ми се обадиха да ми кажат, че е ранена.
Volali mi, je potřeba dořešit pár věcí o Hassanovi.
Има някои неясноти по случая с Хасан.
Volali mi o jednom případu, pro vás.
Получих обаждане относно случай за теб.
Omlouvám se, že vás tak naháním, ale volali mi ze školy.
Извинявай, че те притеснявам, но ми се обадиха от училището.
Volali mi zpět v listopadu a, ehm, od televizního producenta pro Hard Copy a on mi řekl, že chlapec, který byl nezvěstný čtyři roky, se objevil a chtěl abych ho vystopoval, aby s ním mohli udělat rozhovor.
Получих отговор през ноември от телевизионен продуцент на микрофилми. Каза, че момче, което е изчезнало преди 4 години се е появило и искаше да го намеря. Можеха да проведат интервю с него.
Tu noc, kdy jsem se to chystal udělat, už jsem měl na ruce nůž, ale volali mi moji rodiče.
В нощта, когато щях да го направя, тъкмо държах ножа в ръката си, ми се обадиха родителите ми.
Volali mi od ní z práce a říkali, že Angela zmeškala směnu.
Обадиха ми се от работата й. Казаха, че Анджела е пропуснала смяната си.
Volali mi, že je Michael Smith po operaci, je při vědomí.
Смит е вън от операционната. Буден е.
Zatímco jsi oslňovala tisk, volali mi zaměstnavatelé tvého rádoby vraha.
Докато заслепяваше пресата, получих обаждане от хората, наели ти убиец.
No, volali mi papaláši z A.P.D, a jsou nasraný.
Обадиха ми се от централата и са бесни.
Volali mi z hotelu Ritz v Paříži.
От хотел Риц в Париж се обадиха.
Omlouvám se, nechci vás rušit, máte dost svých problémů, ale okamžitě musím jet do Badajoze volali mi z práce.
Не искам да ви тревожа и без това е сложно. Но трябва спешно да отида в Бадахос, точно започвам работа там.
Volali mi kvůli vyšetření neznámé, kterou strážci parku našli, jak se potuluje poblíž kempu.
Обадиха ми се да оценя Джейн Доу. Парковата охрана я е намерила да се скита около лагера.
Volali mi z oddělení PR San Corpu.
Обадиха ми се от ПР службата на Санкорп.
Volali mi během castingu, abych ho ukončil.
Обадиха се по време на кастинга да го прекратят.
A pak mě pustili z nemocnice a volali mi kvůli Tuckovi.
Когато ме изписаха, ми се обадиха за Тък.
Volali mi z kanceláře senátorky Feinsteinové.
Имам новини от офиса на сенатора.
Volali mi, že když nebudu v docích o půlnoci, zabijí ji.
Ако не бях попаднал там, те ще я убие. - Точно така!
Volali mi mí klienti, prý došlo k jakési nehodě.
Обадиха ми се клиенти за някакъв инцидент.
Volali mi z kanceláře státního zástupce.
Аз имам повикване от службата на прокурора.
Volali mi kvůli tomu požáru, než jsem mu vysvětlila, že to se stát nemůže.
Обадиха ми се за пожара преди да мога да му обясня, че това не може да стане.
Volali mi ze CIA, že si prezident vede tajný deník ukrytý pod portrétem Millarda Fillmorea v Oválné pracovně.
От ЦРУ ми казаха, че президентът е водел таен дневник, скрит зад портрета на Милърд Филмор в Овалния кабинет.
Volali mi z nemocnice s tím, že zemřel, ale než jsem tam přijela, už ho měli v márnici.
Когато пристигнах вече го бяха отнесли в моргата.
Volali mi reportéři a - musím říct, že hláskovali moje jméno správně, ale chtěli opravdu říct, že volby Bush-Kerry jsou tak kontroverzní, že trhají komunitu Wikipedie na půl.
Репортерите ми се обадиха -- трябва да призная, че написаха името ми правилно, но те в действителност искаха да кажат, че изборите между Буш и Кери са толкова оспорвани, че разкъсват Уикипедия общността.
2.4627690315247s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?